· 热门信息

     

《密勒日巴大师歌集》第十七篇 银溪相遇记

来源: 作者: 发布时间:2007-08-24 阅读:【 字号: 粗体 默认

此我行者之来由,
答汝快乐青年问,汝应欢喜继行程。」

青年听了此歌,不禁感动得满目含泪,生起了殷重的信心,立即牵着他的青灰马,把缰绳送到尊者的手中,唱了下面这首歌:

「尊本隐世成就者,超越凡夫之圣人,
千载难逢似佛陀,说稀有法佛化身。
尊之大名似曾闻,又似未闻难决定;
尊颜似识似不识,似曾顶礼及问安,
又似从来未瞻颜。适才唐突之问句,
我心甚悔祈宽恕。

我此青驹疾如风,颈悬小铃出妙音,
此驹本属贵罕种,特配宝鞍作庄严,
宝鞍暖柔极舒适,乘骑奔驰快人意。
坚固檀木作鞍身,蒙境钢绳作腹围,
马臀美饰红绳结;缰辔络头之近处,
额发圆旋似虎笑,雄首灿发似星光,
善骑握缰持轻鞭,缓急冲刺随人意。
藏河柳木悬高旗,竞赛标帜甫升起,
嘶声高啸驰如飞,万马群中夺首魁,
吾辈世间之俗子,惟以良马为荣傲,
我今至诚奉此驹,恳祈纳受为坐骑,
愿以悲护加持力,令我莫堕大地狱。」

歌毕就把马送给尊者,但尊者不肯纳受,说道:「我用不着,因为我有一匹比你这更好的马。」随即歌道:

「施主少年听我言,我有心气之骏马,
禅定彩缨作庄严,应物幻化为皮肉,
光耀明体作鞍辔,马刺三种妙修观,
二桮口诀作鞍□,运用命气为缰勒,
三种要时为额旋,内波寂静为昂头,
拳法运动作引导,觉证不断为策鞭,
中脉广大平原上,恣意奔驰夺标魁。
我乘如是之良驹,能脱生死烂泥沼,
抵达菩提安隐地。汝之骏马我不需,
汝请自便继行程。」

那少年听了尊者的歌后想到:「它不肯要我的马,但看他一双赤脚连鞋子也没有,我如果把自己的靴子送给他,他一定会接受的。」于是他立即脱下一双饰有精美缎花之靴子,准备供养尊者,同时歌道:

「至尊成就瑜伽士,汝于外境无着故,
漫游山川及四方,游行城镇乡里时,
时逢暴恶之凶狗,时涉荆棘伤尊足,
赤足旅行甚艰辛,我此忠诚蓝靴上,
以极昂贵之丝线,满绣悦目之花纹,
踵置白铜之马刺,天下闻名之鞋匠,
配合鹿豹及牛皮,狮头海波作图案,
妙手精工缝制成。

如斯高贵之美靴,吾辈少年之荣傲,
我今诚奉尊者前,祈以大悲摄受我。」

尊者不肯接受他的靴子,说道:「我有一双比你这还要好的靴子,听我道来:

「具信少年听我言,三界轮回此家宅,
痴毒蒙蔽极黑暗,贪欲泥泞陷入深,
嫉妒荆棘刺人痛,嗔恨恶狗怒狂吠,
我慢山岩极险峻,生死病老四河川,
我已渡过得安稳,行抵大乐之平原。
无常幻化作鹿皮,厌离轮回作牛革,
深信因果作裁缝,欲乐万境皆我仆。
不执一切心显故,是为最上之丝绳;
修行成就为马刺,三种修要作鞋夹,
此我行者之妙靴。汝之供养我不需,
汝请自便返家园。」

少年对密勒日巴说道:「尊者啊!你虽然不肯接受我的靴子,但我看您只穿着一件单薄的布衣,一定会很冷的,我这件紫色袍子无论如何要请您纳受。」随即歌道:

「尊乃成就上师宝,此心已离我执故,
无贪田地与宅园,心无□碍游山川。
有时行抵高山顶,有时睡卧街道边,
薄衣一袭聊裹身,体近赤裸不胜寒。
我身所披紫色袍,质料来自曼答里,
妙手裁师缝制成,内有云纹之厚裹,
胸饰丝线之花纹;衣颜豹皮所精制,
名贵獭皮作衣边。肩有锦缎之垫背,
着之轻暖极美观,不畏刺骨之风寒。
此袍贵族所穿着,我今供奉尊者前,